[US/UK/ES] The Thin Red Line (La Delgada Línea Roja)

sabaris

Dios es Español
Mensajes
6.545
Reacciones
2.035
Ubicación
Galicia calidade
Anunciada para el 28 de Septiembre en los USA, hay ligerisimas esperanzas de que pudiese tener subtitulos español, lo que es practicamente seguro es que sera bloqueada zona A.

Ojito a la calidad que puede alcanzar este peliculon que ya se veia de escandalo en su edicion dvd, nuevo master restaurado bajo la supervision del director Terrence Malick y John Toll el director de photo.

Technical Specs


  • BD-50 Blu-ray Disc
Video Resolution/Codec


  • 1080p/TBA
Aspect Ratio(s)


  • 2.35:1
Audio Formats


  • English DTS-HD Master Audio 5.1 Surround Sound
Subtitles/Captions


  • TBA

Disc Features


  • New, restored high-definition digital transfer, approved by director Terrence Malick and cinematographer John Toll (with DTS-HD Master Audio on the Blu-ray edition)
  • New audio commentary featuring Toll, production designer Jack Fisk, and producer Grant Hill
  • Outtakes from the film
  • Video interviews with several of the film’s actors, including Kirk Acevedo, Jim Caviezel, Tom Jane, Elias Koteas, Dash Mihok, and Sean Penn
  • New video interview with casting director Dianne Crittenden, featuring original audition footage
  • New interview with composer Hans Zimmer
  • New video piece featuring interviews with editors Billy Weber, Leslie Jones, and Saar Klein
  • An interview with writer James Jones’s daughter Kaylie Jones
  • World War II newsreels featuring footage from Guadalcanal and the Solomon Islands
  • Original theatrical trailer
  • PLUS: A booklet featuring an essay by film critic David Sterritt and a 1963 essay by James Jones on war films
Preorder:http://www.criterion.com/cart/show
http://www.amazon.com/Thin-Line-Cri...ef=sr_1_1?ie=UTF8&s=dvd&qid=1279497448&sr=1-1

536_BD_box_348x490.jpg


http://www.criterion.com/films/27513-the-thin-red-line
 
Última edición:
Respuesta: [US] The Thin red Line

Exacto. Hasta la fecha todos los BD de Criterion solo traen subtítulos en inglés.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

"Benjamin Button" sí que los tiene (inglés, francés, español) pero supongo que se debe a los términos de la licencia con Paramount. Aquí opino que podría ocurrir lo mismo y por eso a lo mejor aún no están anunciados los subtítulos, pero no es demasiado probable.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Ahora que lo dices, si, Benjamin Button si que los tenía, aunque también se trata de un caso bastante particular. Fue un lanzamiento de estreno, a diferencia del resto de su colección, y además se trataba de una peli de gran éxito comercial y cuyo lanzamiento por parte de Criterion fue a costa de que la publicase directamente una de las majors como es Paramount, por lo que quizá hubo algunas obligaciones contractuales.

En el caso de The Thin Red Line hablamos de un título cuyos derechos son también de una major, Fox, pero siendo un lanzamiento de catálogo y de una película no muy conocida fuera de ámbitos cinéfilos no creo que haya un tratamiento especial como el añadido de subtítulos en español. Aunque no estarían de más, claro. ;)
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Lo mismo pasó con The Life Aquatic... Pero dudo mucho que en esta ocasión vayan a ver subtítulos en español cuando en su web ni siquiera hacen referencia a ello (cuando normalmente lo anuncian con antelación). Sbtítulos en inglés SDH y pa'lante...
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Bueno, pues mandé un mail a un tal Jon Mulvaney de Criterion (que tiene pinta de ser algo parecido a un relaciones públicas) y me ha confirmado que NO se incluirán subs en español, ya que sólo tienen licencia para incluir subs en inglés.

Copio y pego el mail:

Hi Enrique,

Thank you for your email!

I'm sorry, the THE THIN RED LINE Blu-ray release will only include English subtitles as our rights are limited to to North America and therefore, we are generally only licensed to include English language subtitles on our DVD and Blu-ray releases. Unlike most other Criterion discs, all authoring, replication and distribution of THE CURIOUS CASE OF BENJAMIN BUTTON is handled by Paramount. Hollywood studios such as Paramount generally control world-wide rights, so this is why the release of this DVD includes Spanish subtitles as well.

I hope this information is helpful! Please feel free to let me know if you have any other questions about Criterion!

Best,

Jon Mulvaney
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Lo que imaginábamos: que seguirán con los subtítulos únicamente en inglés y que Benjamin Button fue un caso excepcional.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Haciendo un poco de off-topic, los subtitulos de Benjamin Button son demasiado latinos o se toleran? Solo vienen en la peli o también en los extras?
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Por lo poco que he podido probar se toleran bien, aunque si que se encuentran expresiones y palabras latinas. Los extras también estan subtitulados al español...

:hola
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Gracias por la info Dani.

Se me habia quedado colgada otra pregunta sobre esto. Los extras subtitulados en la edición Criterion incluyen el audiocomentario de Fincher?, que aqui siendo de Warner ya sabemos lo que pasa.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Si que hay un audiocomentario aunque no sé si estará subtitulado pues no lo he probado. Lo más probable y lógico es que así sea...

:hola
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Que yo recuerde el audiocomentario no está subtitulado pese a estarlo el resto de contenidos adicionales. Es lo habitual en las ediciones USA de Paramount en cualquier caso.

Ahora por favor volvamos al tema del hilo.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

La captura 17, ¿no aparece un tanto libre de textura granulada? ¿Habrán aplicado cierto DNR en algunas secuencias de la película? No sé, la veo un tanto suavizada...
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Madre mía que edición. Yo también la tengo en camino y lo tengo todo preparado para realizar y tostar la versión custom con subtítulos en castellano y será perfecta perfectísima.
 
Respuesta: [US] The Thin red Line

Ayer decidí echarle un vistazo por encima a la edición con la excusa de ponerme a hacer el apaño de los subtítulos y la primera impresión fue sencillamente abrumadora... Tiene un nivel de detalle altísimo, siempre conservando ese grano fino que le da a la imagen una apariencia exquisitamente cinematográfica. Por cierto, cuando eliges reproducir la película nos sale un pequeño texto en que Terrence Malick nos recomienda que el visionado lo hagamos a un volumen alto...

Bravo.

:palmas
 
Arriba Pie