Traducciones de títulos

Respuesta: Traducciones de títulos

Lo de "El hombre quieto" es muy grande :lol:lol:lol
 
Respuesta: Traducciones de títulos

SLIME_CITY.jpg


=

19304674.jpg
 
Respuesta: Traducciones de títulos

Uno de mis favoritos: Manhunter........ Hunter

Es como si dijeran: El título en inglés suena bien pero tiene demasiadas letras.
 
Respuesta: Traducciones de títulos

Pasa como The Glimmer Man. Aquí le sacaron el The de delante para el título español. Al igual que con The Matrix.
 
Respuesta: Re: el becario que traducia titulos se fue...

Normalmente la traducción suele ser literal (The sea inside) o directamente la dejan sin traducir, aunque en casos más polémicos la retitulan: Yo soy puta se convirtió en The life, por ejemplo.

"Sólo quiero caminar" en Alemania es "Las bandidas", así, en castellano. Con dos cojones (aunque comprensible).
 
Respuesta: Traducciones de títulos

Una Familia con Clase con Jessica Biel ( Easy Virtue )
 
Respuesta: Traducciones de títulos

siempre me ha gustado la rima LA CHAQUETA METALICA (de FULL METAL JACKET) con LA NARANJA MECANICA. Porque era por eso, no?
 
Respuesta: Re: el becario que traducia titulos se fue...

Aunque sea con 4 años de retraso...

Normalmente la traducción suele ser literal (The sea inside).
The sea inside es precisamente una traducción literal falsa (y pésima), porque su significado no tiene nada que ver con el de la locución adverbial original (que sería traducible como offshore).
 
Respuesta: Traducciones de títulos

That's my boy = Desmadre de padre

FpYNP.jpg


uLbhm.jpg


buscar las diferencias:
aparte del titulo

cambian el lugar de cada uno en la foto
la banderita desaparece :hola
 
Respuesta: Traducciones de títulos

Lo de la bandera quizás, con mucho esfuerzo, puedo llegar a entenderlo aunque lo encuentro una chorrada (que lo quiten o lo pongan, me da igual) pero cambiar la posición de ellos según el poster. De locos.
 
Respuesta: Traducciones de títulos

Es que en el americano no coincide el nombre con la posición de ellos. Bien por el español.
 
Respuesta: Traducciones de títulos

sobre todo cuando son 5 nombres y salen 5... pero uno no es. Es casi un juego en si mismo.

lo de quitar la banderita es del genero tonto.
 
Respuesta: Traducciones de títulos

El título ya es un desmadre, aunque lo encuentro adecuado.
 
Arriba Pie